Traduzione "The Departure"

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. RevyBadBlood
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    usFlagIcon Clik qui per il testo originale.



    La partenza

    Io, io credo di aver capito
    Dalla sera in cui ci saremmo dissanguati
    E se solo tu mi conoscessi
    Questo è sequel del mio ultimo film

    Oh, come avrei potuto amarti se sono innamorato
    Di qualcos'altro
    Questa sostanza chimica ha il meglio di me, lo giuro

    Sei sempre nella mia mente, bene
    Dammi un'altra cosa che avrei potuto avere invano, persiste
    Oh Signore,
    Non sono più io, interrompi i giochi dei pianti
    Non l'ho mai saputo e ho pensato che tu lo sapessi
    Oh Signore, non ho nessuna via d'uscita e non ne ho mai avute
    Ora sto pregando per questo OH!
    TU VOLEVI!
    ME!
    FOTTUTO CRISTO!

    NO

    Guardami mentre faccio cenno di salutare
    Mi hai voltato le spalle troppe cazzo di volte
    Dalla sera
    Sarò marchiato
    Le droghe mi hanno hanno sopraffatto
    Sniffando tutto ciò che vedo e non dormendo fino a
    Quella notte,
    Quello che si definì un incubo

    Non l'ho mai fatto, cambialo,
    Non credo che tu stia giocando, ma credo che sia tutto una vergogna
    E tutti i miei amici ci sono dentro
    NO!
    TI PREGO!

    Dimmelo ora!

    Per favore lasciatemi andare!

    NO!

    NO!

    Dalla sera

    guardare le onde che si rompono

    E 'un modo di dire si!
    Io sono qui!
    Tu sei lì!
    NO!
    Non siamo da soli
    Non siamo soli
    Mi ha pugnalato alla schiena!
    Troppe volte
    Ora mi sto solo allontanando
    E rattristandomi
    Per favore vai!
    Per favore salvatore!
    Non hai mai menzionato, DIO!
    Vai via!
    Vai via da me!
    E da quello che ho creato per me stesso!
    Mi allontano da casa

    Sono pronto ad andare, non sono pronto ad andare.

    Edited by NanaRadke - 6/9/2011, 14:14
     
    Top
    .
  2. NanaRadke
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    edited
     
    Top
    .
1 replies since 26/5/2010, 18:26   204 views
  Share  
.